-
1 uśmiechać się
uśmiechać się do k-o jemanden anlächeln, jemandem zulächeln;uśmiechać się szyderczo grinsen;nie uśmiechać się k-u jemandem nicht (ins Konzept) passen, jemandem nicht gefallen -
2 uśmiechać się
lächeln\uśmiechać się do kogoś jdn anlächeln -
3 uśmiechnąć się
uśmiechać się do k-o jemanden anlächeln, jemandem zulächeln;uśmiechać się szyderczo grinsen;nie uśmiechać się k-u jemandem nicht (ins Konzept) passen, jemandem nicht gefallen -
4 uśmiechnąć się
vrpf (einmal) lächeln; → uśmiechać się -
5 breit
breit [braɪt]I. adjdrei Meter \breit sein mieć szerokość trzech metrówetw \breiter machen poszerzyć coś2) (\breitschultrig) barczysty\breit sein być wstawionym ( pot)II. adv1) (opp: schmal) szerokoetw \breit drücken rozpłaszczyć coś2) ( kräftig)\breit gebaut sein być silnie zbudowanym3) ( ausgedehnt)\breit angelegte Untersuchung szeroko zakrojone badania5) ( ungeniert)\breit grinsen uśmiechać się szeroko\breit lachen zaśmiać się szeroko6) (\breitbeinig)sich \breit hinsetzen usiąść z szeroko rozstawionymi nogami7) ( viel Raum einnehmend)sich \breit machen ( Person) rozsiąść się; Stimmung: szerzyć się; Ideologie: zataczać szerokie kręgi -
6 tajemniczo
tajemniczo [tajɛmɲiʧ̑ɔ] advuśmiechać się geheimnisvoll; zachowywać się rätselhaft -
7 ironicznie
-
8 półgębkiem
półgębkiem: mówić półgębkiem vor sich hinmurmeln;uśmiechać się półgębkiem zaghaft lächeln -
9 szyderczy
uśmiechać się szyderczo hämisch grinsen -
10 ckliwie
opowiadać rührselig; uśmiechać się süßlich -
11 fałszywie
-
12 figlarnie
uśmiechać się schelmisch; wyglądać possierlich -
13 filuternie
filuternie [filutɛrɲɛ] advuśmiechać się pfiffig, schalkhaft -
14 głupio
( pot)jest mi \głupio [wobec niego] es ist mir peinlich [ihm gegenüber] -
15 jadowicie
-
16 kwaśno
-
17 mile
\mile widziany gern gesehen, herzlich willkommen\mile kogoś/coś wspominać sich +akk gern an jdn/etw erinnern, gern an jdn/etw zurückdenken2) ( przyjemnie)\mile zaskoczony angenehm überrascht -
18 pogodnie
1) ( słonecznie)jest \pogodnie es ist heiter -
19 sen
[jak] we śnie [wie] im Schlafmówić/uśmiechać się przez \sen im Schlaf sprechen/lächeln\sen zimowy Winterschlaf mmieć zły \sen einen bösen Traum habenpamiętać coś jak przez \sen sich +akk an etw +akk nur dunkel [ lub vage] erinnernspędzać komuś \sen z powiek jdn um den Schlaf bringen, jdm den Schlaf rauben ( geh)zapadać w \sen einschlafen, in Schlaf sinken ( geh) -
20 słodko
- 1
- 2
См. также в других словарях:
uśmiechać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, uśmiechać sięam się, uśmiechać sięa się, uśmiechać sięają się {{/stl 8}}– uśmiechnąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, uśmiechać sięnę się, uśmiechać sięnie się, uśmiechać sięnij się, uśmiechać sięnął się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uśmiechać się — ndk I, uśmiechać sięam się, uśmiechać sięasz się, uśmiechać sięają się, uśmiechać sięaj się, uśmiechać sięał się uśmiechnąć się dk Va, uśmiechać sięnę się, uśmiechać sięniesz się, uśmiechać sięnij się, uśmiechać sięnął się, uśmiechać sięnęła się … Słownik języka polskiego
uśmiechać się — 1. Szczęście, fortuna, los uśmiecha się do kogoś «różne sprawy, wydarzenia układają się szczęśliwie dla kogoś, komuś się powodzi, szczęści»: Są ludzie, do których uśmiecha się szczęście, chociaż na to nie zasługują (...). A. Bart, Pociąg. 2.… … Słownik frazeologiczny
uśmiechać się – uśmiechnąć się blado — {{/stl 13}}{{stl 7}} uśmiechać się smutno, lekko, od niechcenia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chory podniósł się na łóżku i uśmiechnął się blado. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
uśmiechać się – uśmiechnąć się pod nosem [wąsem] — {{/stl 13}}{{stl 7}} uśmiechać się lekko, dyskretnie, nieznacznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słuchając mojego opowiadania, ciotka uśmiechała się pod nosem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śmiać się [uśmiechać się] przez łzy — {{/stl 13}}{{stl 7}} śmiać się, uśmiechać się, będąc jednocześnie smutnym, zapłakanym {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie uśmiechać się — Nie lubić czegoś i niechętnie to robić Eng. To dislike something and thus to be unwilling to do it … Słownik Polskiego slangu
uśmiechnąć się — 1. Szczęście, fortuna, los uśmiecha się do kogoś «różne sprawy, wydarzenia układają się szczęśliwie dla kogoś, komuś się powodzi, szczęści»: Są ludzie, do których uśmiecha się szczęście, chociaż na to nie zasługują (...). A. Bart, Pociąg. 2.… … Słownik frazeologiczny
zwalić się — 1. pot. Coś zwaliło się, spadło komuś na głowę, na kark, posp. na łeb «ktoś został obarczony niespodziewanie przykrym, uciążliwym obowiązkiem»: (...) przestał się uśmiechać i powiedział, że nie jest nawet zastępcą tamtego, tylko zwaliła mu się… … Słownik frazeologiczny
zwalać się — 1. pot. Coś zwaliło się, spadło komuś na głowę, na kark, posp. na łeb «ktoś został obarczony niespodziewanie przykrym, uciążliwym obowiązkiem»: (...) przestał się uśmiechać i powiedział, że nie jest nawet zastępcą tamtego, tylko zwaliła mu się… … Słownik frazeologiczny
blado — Uśmiechać się blado zob. uśmiechnąć się 2 … Słownik frazeologiczny